close

我承認我很會換背景音樂...orz

這次的網誌背景音樂換成反町隆史POISION,
這是他在演麻辣教師的時候所唱的主題曲,
雖然歷史蠻悠久的,
但真的很好聽啊啊啊!
而且大家不覺得這聽起來就有寒假來了的感覺嗎?!
(天音:以上純為個人想像)
http://www.freewebtown.com/djs860236/playlists/5930/18966.mp3

I So Wanted(English Version),
Rie fu所唱,之前在那篇就有提過了,她是日本人喔!唱英文歌也是標準的沒話說~
http://www.freewebtown.com/djs860236/playlists/5930/18972.MP3

結束之前小翼希望做個問卷調查:
大家覺得使用背景音樂會給大家帶來麻煩嗎?

問題答案採自由填空式,
請大家務必要回應,
我會依最後的結果決定是否繼續使用背景音樂的!

------------------------------
Poison

いつまても信じていたい
最後まで思い續けたい
自分は生きる意味があるはずと

冷めた目で笑いかけてる
魂を侵された奴
淚を流す痛みはあるのかい

言いたい事も言えないこんな世の中じゃ
POISON
俺は俺をだますことなく生きてゆく
OH OH

まっすぐ向きあう現實に
誇りを持つために
戰う事も必要なのさ

階段にすわりこんで
終らない夢の話を
夜が明けるまで語り續けてた

さりげなく季節は變わり
無意識に視線を落とし
流される事に慣れてゆくのか

小さな夢も見れないこんな世の中じゃ
POISON
自分らしさずっといつでも好きでいたい
OH OH

自由に生きてく日を
大切にしたいから
行きたい道を今步きだす

汙い噓や言葉で操られたくない POISON
素直な氣持ちから目をそらしたくない

言いたい事も言えないこんな世の中じゃ
POISON
俺は俺をだますことなく生きてゆく
OH OH

まっすぐ向きあう現實に
誇りを持つために
戰う事も必要なのさ
===[中譯]
永遠秉持一份信念  持續到最後
我堅信每個人都有其生存的意義

以冷冷的目光  微笑著
這心魂被入侵的傢伙 是否也有流淚的痛楚

在這想說的話卻說不出口的世界中  POISON
我堅守自己的生存之道  絕不自欺  OH OH
為了維持尊嚴 面對緊接而來現實衝擊
仍有必要奮力一搏

靜靜坐在台階上  無止盡的夢魘
從黑夜到黎明  絮叨不息
四季若無其事的變化著  當我不經意低頭沈思
想到自己對紅塵俗事  是否也逐漸習慣

在這連小小的夢想都看不見的世界中  POISON
我希望能一直做真正的自己  OH OH
自由自在過每一天  想好好珍惜這樣的日子
而今走上自己想走的道路

不願被閒言閒語所操縱  POISON
不願讓目光離開純真的心情

在這想說的話卻說不出口的世界中  POISON
我堅守自己的生存之道  絕不自欺  OH OH
為了維持尊嚴  面對緊接而來現實衝擊
仍有必要奮力一搏
===[拼音]
itsu mademo shinjiteitai
saigo made omoitsuzuketai
jibun wa ikiru imi ga aru hazu to
sameta me de waraikaketeru
tamashii wo okasareta yatsu
namida wo nagasu itami wa aru no kai?

iitai koto mo ienai konna yo no naka ja
POISON
ore wa ore wo damasu koto naku ikiteyuku
OH OH

massugu mukiau ima ni
hokori wo motsu tame ni
tatakau koto mo naku hitsuyou nano sa

kaidan ni suwarikonde
owaranai yume no hanashi wo
yo ga akeru made kataritsuzuketa

sarige naku kisetsu wa kawari
muishiki ni shisen wo otoshi
nagasareru koto ni nareteyuku no ka

chiisana yume mo mirenai konna yo no naka ja
POISON
jibunrashisa zutto itsu demo suki de itai
OH OH

jiyuu ni ikiteku hibi wo
taisetsu ni *****ai kara
ikitai michi wo ima arukidasu

kitanai uso ya kotoba de ayatsuraretaku nai
POISON
sunaona kimochi kara me wo sora*****akunai

iitai koto mo ienai konna yo no naka
POISON
ore wa ore wo damasu koto naku ikiteyuku
OH OH

massugu mukiau ima ni
hokori wo motsu tame ni
tatakau koto mo hitsuyou nano sa

------------------------------
I So Wanted(English Version)

Don't call me up for an empty date
I wanna get thru to you and get out of this state
Tokyo in the winter time, as I walk on by.
Hear the lights like a lullaby.
It's got the message that's in the air
Count the colors,and colors beware.

I so wanted to be in your heart.
I so wanted to be in your heart.
But you wanted her and my own.
You don't know that it left another hole

Last night I wrote something like it's more than pain
And secret numbness is all that remains
Tokyo in the summer time and night time blues.
Go take some break, but don't tell me what to do.
It's got the message that's in the air
Count the colors,and colors beware.

I so wanted to be in your heart.
I so wanted to be in your heart.
But you wanted her and my own.
You don't know that it left another hole

Don't run to summer time, It's just nostalgia.
Don't run to summer time, It's just the radio.
The surface could be sweet but poisonous inside.

Just get away with some old cliche
But when the words get life, it's hard to say
You will never know how I felt inside
It's got the message that's in the air
Count the colors,and colors beware.

I so wanted to be in your heart.
I so wanted to be in your heart.
But you wanted her and my own.
You don't know that it left another hole


arrow
arrow
    全站熱搜

    阿溰 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()